Тысячазнаковбезпробелов

Блог копирайтера

Подарю книжку

Привет, друзья!

Я хочу поделиться с вами одной прекрасной книжкой, “Записками кинодокументалиста”. Ее написал Герц Франк, известный латвийский режиссер документального кино.

Книжка понравится фотографам и всем, кто любит удивляться окружающему миру. В нижке много фотографий, вкладышей, разворотов и прочих вкусностей. Подробнее о ней можно почитать вот тут.

Выглядит книжка вот так:

Книжку подарю случайному читателю этого блога, неважно как вы сюда попали.

Неделю я буду собирать предложения поучаствовать в конкурсе на электронную почту kotosergey@gmail.com. В письме чиркните пару строк о себе. Через неделю случайным образом я выберу победителя, который и получит книжку. Доставку издания до победителя оплачу я.

Жду ваших писем (а книжка ждет вас).

Руки бы оторвал

Корпоративная компания, блин.

Даты

Нет, ну я конечно очень люблю английский – он меня в небольшой степени даже кормит.

Вот что понять не могу – так это нумерация дат, совершенная дурацкая. Вот, например, скрин из Айтюнса:

У американцев, блин, так устроено: месяц/день/год. Ну когда еще 11/23/09 еще понято что и как – 23 месяца вроде не бывает у нормальных людей. Ну вот когда 3/7/09 – вот фиг знает что это, с разбегу можно и не понять.

Smartfiction

Я, как и любой человек читающий, постоянно нахожусь в поисках интересной литературы. Сейчас, к примеру, книжки выстраиваются в очередь на моей полке.

Однако порой так хочется почитать что-то легкое, разножанровое и недлинное – чтобы скрасить десять минут отдыха.

Для такого я использую сервис Smartfiction.ru – каждое утро это сайт предлагает по одному новому интереному рассказу. Так что если вам как и мне хочется что-то почитать – читайте Smartfiction.

Айфон, ты чего?

Памятка

Памятка для всех копирайтеров и интересующихся.

Среднее слово в русском языке состоит из семи букв, а английское – из четырех.

ЖЖ

Решил купить платный аккаунт для своего ЖЖ (хотя сам толком не понимаю, зачем он мне – я же все равно выкладываю туда сканы открыток и редкие фотографии).

Зашел на страницу покупки аккаунта и сбежал оттуда в ужасе – текст русскоязычной версии ЖЖ писали Чужие для Хищников.

Одни только месяцtы чего стоят.

Месятцы-хобитцы, ужас.

А ведь я когда-то вел переговоры по поводу того, чтобы работать в СУПе копирайтером. Я отказался – и вот итог (скромный я).

Словоглупости

Ей, вы еще не в курсе? Я каждый день обновляю словоглупости!

Заходите, может что смешного для себя найдете.

Горячие дни

Привет, друзья!

Жаркие деньки, правда?

Горят леса, три недели не было дождя – все это отражается на настроении и работоспособности.

В последнее время стало много авралов – я похож на маленькое суденышко, которое бросает по волнам. Впрочем, я не могу сказать что я чувствую себя плохо в состоянии авралов – странно, но я люблю спешку и беготню, люблю ощущение муравейника, мне нравятся многочасовые совещания по скайпу и долгие согласования срочных и важных текстов.

Последние дни принесли мне приятные неожиданности – множатся хорошие заказы и полнится портфолио отличными работами. В контакт-листе появляются люди, с которыми приятно работать. А поэтому и авралы не страшны.

Отпраздновал свой очередной день рождения – покатался на яхте и поездил на лошадке. Был насыщенный день, полный поздравлений и приятных сюрпризов. Так, например, я поездил позавчера на лошади, которая по меркам лошадиным настоящий гоночный болид или спорткар – быстрая, сильная и неутомимая. Было круто) Про маленькое путешествие на спортивной яхте и про ее дикие крены я вообще молчу. =)

Впереди август – он будет насыщенным и в работе, и в развлечениях. Так, например, я решил сдать наконец экзамены, пройти необходимую практику и стать дайвером-профессионалом PADI. Ну и прочие свои увлечения не заброшу.

Удачи и вам друзья – жара скоро спадет, и мы будем скучать по ней.

1Password

Крутая программка для сохранения паролей 1Password прямо поражает своей скромностью.

Перевод выполнялся по принципу “дополнение” – перевод непереведённых мест и попутное исправление опечаток и орфографических ошибок русификации разработчиков. Разработчики неоднократно “кормят обещаниями”, что исправят ошибки перевода, но ничего не предпринимается.

Ну просто чудеса на виражах.